言葉が通じない医師と利用者の間を文字によるコミュニケーション支援
利用者の母国語で作成した問診表を医師の母国語に翻訳するサービス
- 言葉が通じない医師と患者の間を文字によりコミュニケーション支援するサイトで、 患者の母国語で作成した問診票を、医師の母国語に翻訳するサービスや、
チャット形式で任意の二カ国語間で文字による対話を行うサービスを提供します。 問診事項は、25ヶ国語に対応し、 図書館情報大学大学院の満都拉(マン・トラ)氏の翻訳監修、
医学博士であるM.C.N社長の三輪谷氏による問診事項の監修のもと作成され、 安心してご利用いただけます。
- 各医師会や自治体の一括契約による医療機関での利用をはじめ、 旅行代理店、クレジットカード会社、損害保険会社等の代理店契約による契約者向けサービスとしての提供を基本としていますが、
個別の医療機関、個人による契約も可能です。
- 特定の医療法人や自治体等に対するカスタイマイズ提供も安価かつ迅速に対応可能で、特定の医療分野からの個別のニーズにも柔軟に対応します。
25の言語に対応(順次拡大予定)
----------------現在対応している言語・対応予定の言語----------------
日本語/英語/中国語(中文繁體字)/ポーランド語/スペイン語/トルコ語/フランス語/ハンガリー語/ペルシャ語/タイ語/ロシア語/インドネシア語/ドイツ語/バングラディシュ語(ベンガル語)
/ アラビア語/マレー語(ムラユ語)/ポルトガル語(ブラジル)/中国語(中文簡体字)/韓国語(ハングル)/フィリピン(ビザヤ語) /フィリピン(タガログ語)
/モンゴル語(キリル文字) /イタリア語/カザフ語/ パキスタン(ウルドゥー)語/ウイグル語/ビルマ(ミャンマー)語/
Japanese/English/Traditional Chinese/Polish/Spanish/Turkish/French/Hungarian/Persian/Thai/Russian/Bahasa
Indonesia/German/Bengali/ Arabic/Bahasa Melayu/Portuguese/Simplified Chinese/Korean/Visaya/Tagalog/Mongolian(Cyrillic
alphabet) /Italian/Kazakh/ Urdu/Uighur/Burmese
|